المقامر

4.000 د.ك

المؤلف: دوستويفسكيدار النشر: التنوير لبنان رمز المنتج: A1633 التصنيف:
الوصف

على الرغم من أن دوستويفسكي أملى الروايات عربية مترجمة على سكرتيرة، وانتهى منها في أقل من شهر، فإنها جاءت نابضة بالحياة، ولقيت إقبالًا تجاوز معظم ما كان قد نشره دوستويفسكي من قبل. خاصة وأن فيها شيئًا مما عاشه وجرّبه بنفسه.
في هذه الروايات عربية مترجمة نرى تمزقات البطل ألكسي إيفانوفتش الذي يأسره حبّان جامحان، أولهما حبه الشديد لباولين القاسية غريبة الأطوار، والثاني الهوى الجارف لمائدة الروليت.
إن حبه لباولين هو مزيج من رغبة بالاستسلام، ورغبة بالهروب، إنه حب وبغض معًا، فألكسي يعترف لباولين بأنه يجد عبوديته لها ملذات كبيرة، فيقول لها أن في المذلة والسقوط متعة عظمى، وفي اللحظة التي تتقبل فيها حبه وتبادله مشاعره يفر.. أما هوى المقامرة، فإن دوستويفسكي يصوره كنوع من الافتتان، السحر، الهذيان، بل نوع من التحدي للقدر.
لكن بطل دوستويفسكي، ينتهي إلى اعتبار أن هذا الجموح عاث في نفسه فسادًا فتخلى عنه آخر الأمر.
إن التنمية الذات وعلم النفس التي يقدمها الدكتور سامي الدروبي لهذه الروايات عربية مترجمة البديعة تمنحنا القدرة على التمتع بهذا العمل الكبير، فكانت تنمية الذات وعلم النفس لا تُضاهى.