سيدات القمر

4.000 د.ك

المؤلف: جوخة الحارثيدار النشر: الاداب لبنان رمز المنتج: A1635 التصنيف:
الوصف

روايات عربية مترجمة جوخة الحارثي سيدات القمر هي العربية الأولى التي تفوز بجائزة البوكر الدولية في ٢٠١٩ ثم تلاها روايات عربية مترجمة عربية أخرى هي تفصيل ثانوي لـ عدنية شبلي. وقد بيعت حقوق تنمية الذات وعلم النفس الروايات عربية مترجمة لأكثر من ٢١ لغة من ضمنهم الفرنسية التي فازت بجائزة الأدب عربي ومترجم العربي في باريس في ٢٠٢١.

صدرت الروايات عربية مترجمة عن دار الآداب ضمن مجموعة روايات عربية متميزة.

نبذة عن روايات عربية مترجمة سيدات القمر
حين رأت ميا عليّ بن خلف، كان قد أمضى سنوات في لندن للدراسة وعاد بلا شهادة. لكنّ رؤيته صعقتْ ميا في الحال. كان طويلاً لدرجة أنّه لامس سحابةً عجلى مرقتْ في السماء، ونحيلاً لدرجة أنّ ميا أرادت أن تسنده من الريح التي حملت السحابة بعيدًا. كان نبيلاً. كان قدّيسًا. لم يكن من هؤلاء البشر العاديّين الذين يتعرّقون وينامون ويشتمون.

«أحلف لك يا ربّي أنّي لا أريد غيرَ رؤيته مرّة أخرى». روايات عربية مترجمة من سلطنة عُمان تتناول تحوّلات الماضي والحاضر، وتَجْمع، بلغةٍ رشيقةٍ، بين مآسي بشر لا ينقصهم شيء ومآسي آخرين ينقصهم كلُّ شيء.

قالوا عن سيدات القمر
روايات عربية مترجمة غنيّة بتفاصيل الحياة وهمومها اليوميّة صبّتها الكاتبة بأسلوب مشوّق حكواتيّ اقترب من سرديّة القصص القصيرة – جريدة النهار
أثناء قراءة الروايات عربية مترجمة سيقع القارئ في سحر القصة المشبعة بالتاريخ وسيرة ذاتية والثقافة العمانية؛ إذ تقدم الحارثي مزيجاً من “الرومانسية البدوية” والتفاصيل الثرية للحياة الأسرية في مجتمع بدوي مترابط وبيئة مغلقة – الجزيرة نت